澳门金莎娱乐官网_3016.com

享受更好的游戏世界,澳门金莎娱乐官网_3016.com感恩大回馈只要您每天达到规定投注限额,所以说选择澳门金莎娱乐官网_3016.com进行娱乐是你明智的选择,所以说选择是一个明智的选择。

诗经: 国风·郑风·有女同车

  有女同车,颜如舜华。将翱将翔,佩玉琼琚。彼美孟姜,洵美且都。

  有女同行,颜如舜英。将翱将翔,佩玉将将。彼美孟姜,德音不忘。

3016.com 1

  [题解]

有女同车

先秦:佚名

有女同车,颜如舜华。将翱将翔,佩玉琼琚。彼美孟姜,洵美且都。

有女同行,颜如舜英。将翱将翔,佩玉将将。彼美孟姜,德音不忘。

  一位贵族青年赞美情人容貌漂亮而品德美好。


  [注释]

译文及注释

  1、同车:男女同车归,喻女子出嫁。

译文

  2、舜华:木槿花。《集传》:“舜,木槿也。”

姑娘和我同乘车,容貌就像花一样。体态轻盈如飞鸟,珍贵佩玉泛光芒。她是美丽姜姑娘,举止娴雅又大方。

  3、翱翔:鸟在空中回旋地飞,比喻女子步履轻盈。

姑娘和我同路行,容貌就像木槿花。体态轻盈像鸟翔,佩玉锵锵悦耳响。美丽姑娘她姓姜,美好声誉人难忘。

  4、孟姜:姜氏长女。

注释

  5、都:优美貌。《集传》:“都,闲雅也。”

1.同车:同乘一辆车。一说男子驾车到女家迎娶。

  6、英:《毛传》:“英犹华也。”

2.舜华(huā):木槿花,即芙蓉花。

  7、将将(枪qiāng):即“锵锵”,金石之声。

3.将翱(áo)将翔:形容女子步履轻盈。一说遨游徘徊。翱、翔,飞翔。

  [参考译文]

4.琼琚:指珍美的佩玉。

  姑娘与我同车逛,脸如木槿花一样。步履轻盈像飞翔,美玉佩带在身上。那位姜家大姑娘,真是漂亮又大方。

3016.com,5.孟姜:姜姓长女。《毛传》:“齐之长女。”排行最大的称孟,姜则是齐国的国姓。后世孟姜也作为美女的通称。

  姑娘与我同路逛,脸如木槿花一样。步履轻盈像飞翔,身上佩玉响叮当。那位姜家大姑娘,品德高尚不能忘。

6.洵(xún):确实。都:闲雅,美。

本文由3016.com发布于古典文学,转载请注明出处:诗经: 国风·郑风·有女同车

您可能还会对下面的文章感兴趣: