澳门金莎娱乐官网_3016.com

享受更好的游戏世界,澳门金莎娱乐官网_3016.com感恩大回馈只要您每天达到规定投注限额,所以说选择澳门金莎娱乐官网_3016.com进行娱乐是你明智的选择,所以说选择是一个明智的选择。

诗经·豳风·九罭

  九罭之鱼,鳟鲂。我觏之子,衮衣绣裳。

  鸿飞遵渚,公归无所,於女信处。

  鸿飞遵陆,公归不复,於女信宿。

  是以有衮衣兮,无以我公归兮,无使我心悲兮!

图片 1

  [题解]

九罭

先秦:佚名

九罭之鱼,鳟鲂。我觏之子,衮衣绣裳。

鸿飞遵渚,公归无所,於女信处。

鸿飞遵陆,公归不复,於女信宿。

是以有衮衣兮,无以我公归兮,无使我心悲兮。

  周公东征胜利,将回镐京,东都人挽留他。


  [注释]

译文及注释

  1、罭(玉yù):网目。九:言其多。

译文

  2、鳟(遵zūn):赤眼鳟。鲂:鳊鱼,团头鲂。都是较大的鱼。

细眼渔网去捕捞,鳟鱼鲂鱼都打到。路上遇见官老爷,锦绣礼服真美妙。

  3、我、之子:《集传》:“我,东人自我也。之子,指周公也。”

大雁高飞沿洲渚,老爷归去没处住,留您两夜在此宿。

  4、衮(滚gǔn)衣:绣着龙纹的上衣。

大雁高飞沿河岸,老爷去了不回还,留您在此住两晚。

  5、鸿:《郑笺》:“鸿,大鸟也,不宜与凫鹥(依yī)之属飞而循渚。”

把您礼服保留啊,我的老爷别走啊,不要让我悲愁啊!

  6、信处:住两夜。《毛传》:“再宿曰信。” 《传疏》:“女犹尔也。尔,此也。”

注释

  7、有:保存。闻一多《风诗类钞》:“有,藏之也。”

1.九罭(yù):网眼较小的渔网。九,虚数,表示网眼很多。

  8、以:使,让。

2.鳟鲂:鱼的两个种类。

  [参考译文]

3.觏(gòu):碰见。

  细眼网儿捞鳟鲂。我看那人不寻常,画龙上衣绣花裳。

4.衮(gǔn)衣:古时礼服,一般为君主或高级官员所穿。

  天鹅沿着小洲翔。公若回去没地方,住此两夜莫着忙。

5.遵渚:沿着沙洲。

  天鹅沿着陆地旋。公若回去不再还,住此两夜不算晚。

6.女(rǔ):汝。你。信处:再住一夜称信;处,住宿。

本文由3016.com发布于古典文学,转载请注明出处:诗经·豳风·九罭

您可能还会对下面的文章感兴趣: